Защо сексът „по приятелски“ носи усложнения
Защо сексът „по приятелски“ носи усложнения

Защо сексът „по приятелски“ носи усложнения

На английски има израз – Friends With Benefits, който на български е практически непреведим, тъй като буквалното „приятели с облаги“ определено звучи смешно. Вместо това, за да предадем значението на израза – а именно познати или приятели, които главно и предоминиращо правят секс без ангажименти, докато отвън изглеждат основно като добри познати –

Защо сексът „по приятелски“ носи усложнения – 10 правила

Защо сексът „по приятелски“ носи усложнения – 10 правила

На английски има израз – Friends With Benefits, който на български е практически непреведим, тъй като буквалното „приятели с облаги“ определено звучи смешно. Вместо това, за да предадем значението на израза – а именно познати или приятели, които главно и предоминиращо правят секс без ангажименти, докато отвън изглеждат основно като добри познати –

Topvesti.bg Не ИЗПОЛЗВА технологията “бисквитки” в информацията, която ви предлага. За повече информация моля посетете раздела Политики.

Разбрах